Bu Blogda Ara

İzleyiciler

EN ÇOK OKUNAN

26 Temmuz 2017 Çarşamba

UŞAK


künye


yazarın adı: Panait Istrati
yayın evi: Varlık Yayınları
çeviren: Yaşar Nabi NAYIR
kapak düzeni: Ekin NAYIR
sayfa sayısı: 119

kitap arkası


Istrati,  bu romanda, bir tüccarın evinde uşaklık yaptığı yılların anılarını, o her zamanki büyüleyici sanatıyla canlandırıyor.
Çalıştığı evin hanımına karşı duyduğu, maddi arzulardan uzak, tapınma duygusunu andıran aşkın yanı sıra, Istrati' nin işçi hakları için verdiği savaşımları, ideojilerin boşluğunu ve politikacıların ikiyüzlülüğünü gördükten sonra siyasal çatışmalardan nasıl uzaklaştığını anlatan sayfalar, onun dünya görüşünü en açık bir biçimde ortaya koyuyor.

kitap alıntı


"...
          Oysa kadın ne buydu, ne de öteki, Adrian için kadın, erkeğin ortağı, neşeli eşi ve arkadaşıydı. Bu tutkunun yol açtığı türlü sıkıntılara rağmen erkekten çok, kat kat sevimliydi. Renkler, çizgiler ve şehvetli şekiller, cinsel incelikler bakımından zengindi. Erkeklik hayatının incisiydi o... Erkek iyi, güçlü, mert, yiğit olabilirdi, ama cinsel bakımdan insanın en büyük erdemi olan incelikten yoksundu. Bir kadın, bir erkeğin, yanından geçerken, yalnız zarifliğiyle dokunarak, onu mutlu kılabilir ve kendisine unutulmaz bir an bırakabilirdi. Kadının kahkahalarıyla gözyaşları hep hayatımızın en iyi çağı olan çocukluğu hatırlatır. Öfkesi bile size duyurur ki kadın, kendisini çirkinleştiren zahmetli işler için yaratılmamıştır.
          Adrian, kadını sanat eserlerinin en canlısı gözüyle görüyordu. Çok kere, kadının, bir saat için de olsa, kalbinde işgal ettiği geniş yerden duyduğu mutlulukla, ondan aldığı hazlar, Balzac'ın falanca sayfasını okurken veya Mihail' i bütün dostça yakınlığıyla severken, ya da sevgili Tuna' sının kıyısında tam bir özgürlük içinde geçen falanca gününün tadını çıkarırken duyduğu mutluluğa değmez mi? diye düşünürdü.
..."

Varlık Yayınları' nın " Uşak" adlı kitabından alıntıdır.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder