künye
yazarın adı: F. Scott Fitzgerald
yayın evi: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
özgün adı: THE CURIOUS CASE OF BENJAMIN BUTTON
çeviren: Bülent O Doğan
editör: Gamze Varım
görsel yönetmen: Birol BAYRAM
düzelti: Mehmet CELEP
özgün adı: THE CURIOUS CASE OF BENJAMIN BUTTON
çeviren: Bülent O Doğan
editör: Gamze Varım
görsel yönetmen: Birol BAYRAM
düzelti: Mehmet CELEP
grafik tasarım ve uygulama: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
birinci baskı: Mart 2020, İstanbul
sayfa sayısı: 50
kitap arkası
Yaşlı bir adam olarak dünyaya gelip zamanla gençleşme fikri F. Scott Fitzgerald' ı büyülüyordu. Yazarın iki yıl boyunca zihninde evirip çevirdikten sonra 1922 yılında yazdığı Benjamin Button' ın Tuhaf Hikayesi' ni Mark Twain' in şu sözü esinlemişti: "Hayatın en iyi kısmının başta, en kötü kısmınında sonda olması ne yazık."
Fitzgerald bu en bilinen hikayesinde 1860 yılında yaşlı bir adam olarak doğup giderek gençleşen Benjamin Button' ın hayatını anlatır. Benjamin Button yalnızca yaşlı bir adamın bedeniyle dünyaya gelmemiştir. 70' li yaşlarındaki bir adamın zihnine ve zevklerine de sahiptir. Gençleştikçe dirilen bedeniyle birlikte daha aktif bir hayata ve ilgi alanlarına kavuşur. Yazar yaşın insanın kimliği üzerindeki etkisine dikkat çeker. Yaşlanma üzerine yazılmış bu nükteli, fantastik hiciv, Hollywood' un da dikkatinden kaçmamış, 2008' de vizyona giren film uyarlaması büyük ilgi görmüştü.
FRANCIS SCOTT FITZGERALD (1896-1940): "Caz Çağı" nın ruhunu büyük bir başarıyla canlandıran Fitzgerald, Yitik Kuşak adıyla anılan yazarların önde gelenlerindendir. St. Paul Academy ve Newman School' dan sonra bir süre devam ettiği Princeton Üniversitesi' nde parlak bir öğrenci oldu. 1917' de orduya katıldı. İlk romanı This Side of Paradise (1920; Cennetin Bu Yakası) yazara büyük bir ün kazandırdı. Ardından, 1922' de yayımlanan The Beautiful and Damned (1922; Güzel ve Lanetli) adlı ikinci romanı yayımlandı. Fitzgerald bu arada 1918' de Alabama'da askerken tanışıp aşık olduğu Zelda Sayre ile evlendi. 1924' te Fransız Rivierası' na yerleşen çift kendilerini orada yaşayan bir grup Amerikalıdan oluşan bir çevrede buldular. Yazar Tender is the Night (1934; Kırılgandır Gece) adlı romanında bu çevreyi anlatır. Fitzgerald 1934' te Hollywood' u konu alan The Last Tycoon (Son Patron) adlı romanına başladı, ancak romanı bitiremeden kalp krizinden öldü.
kitap alıntı
"...
Ama çocuk reyonunun altını üstüne getirmesine rağmen yeni doğan Button' a uyacak bir takım bulamadı. Elbette bunun içim mağazayı suçladı- böyle durumlarda illa ki mağazada suç bulunur.
"Oğlunuzun kaç yaşında olduğunu söylemiştiniz?" diye merakla tekrar sordu tezgahtar.
"Şey...on altı yaşında."
"Aa, çok özür dilerim. Ben sizin altı saat dediğinizi sanmıştım. Genç reyonunu yan koridorda bulabilirsiniz
Bay Button acılar içinde o tarafa yöneldi. Sonra durdu, yüzü aydınlandı ve vitrindeki bir mankeni parmağıyla işaret etti. "İşte! " dedi heyecanla. "Şu takımı alacağım, mankenin üstündekini."
Tezgahtar dik dik baktı. "İyi ama o çocuk takımı değil," diye itiraz etti. "Yani küçük ama kostümlü balolar için. Bedeni uysa siz bile giyebilirsiniz!.
"Hemen paketleyin," diye ısrar etti gergin müşteri. "Ben o takımı istiyorum."
Şaşkına dönen tezgahtar söyleneni yaptı.
Bay Button hastaneye dönüp yeni doğan koğuşuna girdiğinde paketi neredeyse oğlunun suratına fırlattı. "İşte kıyafetlerin," dedi sert bir sesle.
Yaşlı adam paketi açtı, içindekileri muzip bakışlarla inceledi.
"Bunlar bana biraz gülünç göründü," diye mızmızlandı sonra."Böyle maymun gibi giydirilmek..."
"Senin yüzünden ben maymun oldum!" dedi Button hiddetle. "Ne kadar komik görünürsen görün. Giy şunları, yoksa popona tokadı yersin."
..."
Türkiye İş Bankası Kültür Yayınlarının "BENJAMİN BUTTON' IN TUHAF HİKAYESİ" adlı kitabından alıntıdır.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder